• Мнения
  • |
  • Обсуждения

Игорь Ткачев

Владимир Иванович Пресняков, здеcь больше дело в уместности иностранизмов. И культуре речи - ведь вряд ли кто-то скажет, что

Толстой с его французским сосершенно смешон в своих трудах-)
И ведь я не спорю, что можно без них. Иначе частенько "под развесистой клюквой", уже с нашей стороны-)

Народ же здесь больше подходит с позиций "хорошо - плохо". Хорошо, но в определенных случаях.

5 ноября 2014 в 10:08 отредактирован 5 ноября 2014 в 10:08 Сообщить модератору

Дмитрий Елисеев, лучше приживается всякая хрень, как приживается лучше всего плесень, а не альпийские фиалки. Запрещать не стоит. Стоит воспитывать и образовавывать. Давать лучшую альтернативу.

Впрочем и запрещать - тоже действенно. Как у нас запретили пить пиво на улицах и переходить дорогу на красный цвет. Просто стали штрафовать и наказывать. И это действует. Также стоило бы и за мат в общественных местах, например.

Ольга Ошаева, я Вам назвал аналог - "нападающий". Вы видели, что я вам написал?
Также, как и "судья". Все эти термины были в ходу в советском спорте.

Валерий Хачатуров, а чем плохи "нападающий" и "судья"?
Ведь дей-но есть, которым в родном подобрать аналог невозможно (или почти невозможно), а есть мода на иностранизмы.

Дмитрий Елисеев, есть разумное, необходимое использование иностранных заимствований. Есть стремление без особой надобности делать из русского языка кашу.

Из разговора сегодня на кухне, в среде образованных ай ти менеджеров: "Вчера таких чик запикапили, оофул! А потом я все зафакапил". А в ответ: "Блядь, заебал ты своими траблами"...

Одно дело, когда нельзя обойтись без "файла" и "драйвера". Другое, когда "чикам, телками, герлами" и "в шоке" отдается предпочтение перед "девушками/барышнями/дечонками/нимфами/наядами" и "я потрясен/поражен/сражен/возмужен/в восторге").

Александр Петров, мы были моложе, проще, деревья были больше.
Ну, и контент радиостанций дей-но мельчает. Все больше незамысловатого развлекалова.

Лель Сорокинс, а почему не "творожник", "творожный" или "сырный пирог", например? Ведь можно и так.
Поясню: потому как "чизкейк" - не только ингредиенты, продукт, но способ, манера его приготовления. Отсюда "чизкейк" может отличаться от "творожника".
А любят - потому как любят все иностранное. Иностранное - ведь лучше, качественнее, круче-)

4 ноября 2014 в 10:04 отредактирован 4 ноября 2014 в 13:18 Сообщить модератору

По большей части, согласен с заявленным в статье.

Переводы, будь то кино, литература, на русский язык, в последние лет 20-25 - катастрофа. Чувство непроходящее: современные переводчики калькируют иностранную речь, забывая, что перевод - не только дословное толкование. Кино - смотреть и плакать, книги читать и плеваться - да простят мне мой французский.

В некоторых сферах русский язык - давно лингва франка. Пиджин, в котором основа - русский язык, а нюансы - давно англицизмы. Сфера высоких технологий, экономика, маркетинг - лишь некоторые области, где все выглядит довольно печально. И беда еще в том, что многие этого не понимают. А замену вполне употребимых русских слов иностранизмами считают признаком высокого образования, интеллекта.

ПС Я имею дело с переводчиками, по роду бывшей занятости, и порой мне просто стукнуть хочется такого переводчика - человека, с высшим образованием, который не то, что не стыдится, а стремится употреблять в своей речи выкидыши вроде "чел", "телки", "зааттачиться", а также "блять", ".банутый" и ".уй". И это не исключение, а самый что ни на есть бонтон. Увы.

У меня самые нежные воспоминания о радио. Сам, с 20 до 25, ухом прильнум с вечера под утро, таким образом изучал языки - слушал Голос Америки и позже Дейчевелле. У бабушки, из далекого детства, помнится всегда работающее радио, с "Радионяней", у мамы - утренний "Маяк", по который собирались на работу-в школу...

Как и книги, радио - неотъемлемая, дорогая сердцу часть детства и юности.

Виктор Жигунов, я уже посмотрел некоторые стихи: как минимум, вам есть что сказать.
Ну, а то, что нападют - может, тоже знак, что в них есть что-то (если речь о стихах, а не дело в другом)?

3 ноября 2014 в 09:57 отредактирован 3 ноября 2014 в 10:14 Сообщить модератору

Верно пишете, что надо уметь анализировать - прислушиваться к собственному организму.

Многих тошнит после выходных "благодаря" поджелудочной. Ели жирное, жарееное, много, пили - то же. Поджелудочная защищается и посылает волны тошноты.
Также - знак прислушаться и изменить режим.

Сергей Дмитриев, конечный результат для всех будет один.

Лично я почувствовал себя самостоятельным, когда только в 30 лет оказался за 3 тыс. км. от матери и всего, что было моим. Но и тогда связь не прерывалась.
А может почувствоал себя самостоятельным лет в 12, когда понял, что даже в своей семье я одинок?-) Сложный вопрос.

Александр Петров, боюсь, что для вас будет априори "ну и что". Может, претензии не к автору, а к себе нужно предъявлять?

Поэта обидеть легко. Трудно понять, о чем он.

Нелли Гогус, вы мудрая мама-)

31 октября 2014 в 09:57 отредактирован 31 октября 2014 в 10:00 Сообщить модератору

Родительская любовь тем и ценна, что она без-ус-лов-на.
Родите ли, что мечтают видеть своих детей успешными (красивыми, умными, много зарабатывающими), и дающие оценки своим детям по этой "шкале любви", "неправильные" родители.
Увы, не все это понимают, реализуя свое эго в детях. Жалкое зрелище - даже если дети таких родителей вундеркинды. Впрочем, как и само общество, которое оценивает человека исключительно по его успешности и материальной полезности.