Поэтические строки и дивные мелодии создают возвышенный образ героини — прекрасной внешне и внутренне. Она стала жертвой жестоких нравов, но до конца сумела самоотверженно любить — вопреки всему.
Поэма и её автор
Выдающийся чувашский поэт Константин Васильевич Иванов (1890−1915 гг.) прожил очень недолгую жизнь. Но он обессмертил своё имя прекрасными стихотворными произведениями, среди которых вершина — поэма «Нарспи». Поэт записывал фольклор чувашей — сказки, песни, предания. Всё это нашло отражение в творчестве поэта.
Константин Иванов учился в Симбирской чувашской учительской школе, позднее сдал экзамен на звание народного учителя. Его литературная деятельность началась с переводов на чувашский язык произведений М. Лермонтова, Н. Некрасова, А. Майкова и многих других авторов. Ещё он был талантливым художником, мечтал о поступлении в Академию Художеств. Кроме того, освоил искусство фотографии и оставил серию снимков из жизни и быта своего народа.
Поэма «Нарспи» стала классикой литературы. Дивные картины природы, красочные обряды, весёлые сельские праздники — всё это пронизано изумительным колоритом. Кажется, что оживают живописные полотна. Но за красотой скрывается жестокость нравов, которые погубили Нарспи и её возлюбленного Сетнера:
Тахтаман седобородый
Должен мужем стать — беда!
Разлучиться с милым сердцу
Ей придётся навсегда.
Что-то станется с Сетнером,
Коль возьмёт тебя чужой?
Ах, Нарспи, моя сестрица,
Где удел счастливый твой?
Отданная замуж за жестокого Тахтамана, Нарспи терпит от него издевательства и унижения:
Бей, пори жену, хозяин,
Душу вынь ты из неё!
Поступай с ней, как с собакой,
Истязай, замучь её!
Невыносимые страдания толкают несчастную героиню на преступление. И здесь не её вина, а весь уклад жизни. Родные девушки проявили немудрость — они смотрели лишь на богатство, но даже не задумались, что за человек станет мужем их любимой дочери. Жалобы Нарспи, её боль переданы в монологах, напоминающих народные песни. С глубоким психологизмом поэт отображает её внутренний мир.
Возлюбленный Нарспи — благородный, но бедный Сетнер. Он, как мог, боролся за свою любовь. Но трудно было противостоять произволу, на котором строились все отношения вокруг.
Музыкальная классика
По мотивам поэмы «Нарспи» написана одноименная опера Григория Хирбю. Премьера состоялась в 1967 году. Большой знаток чувашской музыки, композитор создал партитуру, пронизанную национальным колоритом. В некоторых сценах использованы подлинные народные мелодии. Опера стала классикой чувашского музыкального искусства.
…В селе Сильби весёлый праздник. Все поют и танцуют. Среди односельчан — юная красавица Нарспи. Думы её — о возлюбленном Сетнере. Но радость светлого чувства омрачена горькими мыслями: юноша беден, а родные не отдадут её за неровню.
С этими размышлениями Нарспи приходит на источник за водой. Она надеется увидеть Сетнера, с которым прежде не раз встречалась здесь. Предчувствия не обманули — он окликает её. Влюбленные счастливы. Но за ними наблюдает сплетница — глуповатая женщина предвкушает, как она поразит всех новостями.
Тем временем приходит весть, что к Нарспи посватался старый Тахтаман. Девушка в отчаянии, но Сетнер готов бежать вместе с ней. Увы, влюблённых настигают. Сетнер избит, а Нарспи насильно толкают к Тахтаману.
Юная жена страдает в доме жадного и жестокого мужа. Очередной удар наносит сплетница — она пришла рассказать Тахтаману, как Нарспи пыталась бежать во время свадьбы. Это приводит старого самодура в ярость и гнев.
…Сквозь лес пробирается Сетнер. Он узнал о жестокости Тахтамана и готов расправиться с ним. Нарспи ни дня больше не должна оставаться в руках этого чудовища! Неожиданно в лесной чаще Сетнер встречает свою возлюбленную. Она, не выдержав издевательств, отравила Тахтамана. Бедняжка в ужасе — ей кажется, что призрак убитого преследует её. Гроза усиливает страх.
Сетнер и Нарспи ненадолго предаются мыслям о своей любви. Может быть, ещё есть надежда на счастье?
Но родичи Тахтамана, прознав о его смерти, решили осуществить кровную месть. Благородный Сетнер прибегает на крики о помощи — он не может оставить в беде родных Нарспи, хотя они и причинили ему много боли. Но тщетно — мать и отец Нарспи убиты. А сам Сетнер смертельно ранен. Он прощается с возлюбленной и умирает.
Теперь для Нарспи навсегда померк свет. Она лишает себя жизни. Односельчане оплакивают влюблённых.
Так судьба её сложилась.
Так Нарспи средь мук и бед
Жертвой став жестоких нравов
Умерла во цвете лет.
Современная интерпретация
Поэма и в последующие годы вдохновляла композиторов. В 2008 году на сцене Чувашской филармонии в Чебоксарах состоялась премьера мюзикла «Нарспи». Николай Казаков написал музыку. Это остросовременное произведение, его ритмы подчёркивают вечность темы. Суровый драматизм и щемящий лиризм перемежаются между собой, создавая новое прочтение печальной истории.
Как электрические искры, проносятся события. Невозможность влюблённых быть вместе, горестные встречи, страдания героини в доме жестокого супруга… Музыка и всё сценическое действие с раздирающим трагизмом открывают душевные терзания девушки. Но в финале — соединение Нарспи и Сетнера после смерти. Несмотря ни на что, их любовь победила. Пусть и не в земном мире, а в более высоких сферах.
В тесный гроб легла, оставив
Славу честную свою.
Песни грустные сложила,
Все их помнят и поют.
И поныне сильбияне
Суховейною порой
Поливают дёрн над нею
Родниковою водой.
Как верно подчёркивали исследователи, Сетнер и Нарспи — это чувашские Ромео и Джульетта. Вечная тема, национальный колорит, удивительная стройность композиции делают поэму «Нарспи» поистине совершенным произведением. Оно важно не только для Чувашии — с ним необходимо познакомиться каждому ценителю высокой поэзии. Жизнь ярких образов продолжается, и они находят воплощение в разных видах искусства.
Сейчас Гегель считается одним из величайших умов человечества. А что его не понимают - так гениев всегда не понимают. А выходит, при...