Друзья свидетельствовали, что в 26 лет Павел Катенин свободно владел французским, немецким, итальянским и латинским языками, понимал по-английски и по-гречески. Его называли «живой энциклопедией», так как не было ни одного исторического факта, о котором не знал бы Павел Катенин и который не смог бы объяснить, в хронологии он никогда не затруднялся.
Любя российскую словесность, Павел Катенин написал немало стихотворений. Пробу пера Катенин начал около 1810 года. В первых своих произведениях он подражает Гесснеру, Виргилию, Оссиану. Затем увлекается переводами для постановок театра переводит трагедии Корнеля «Ариадна» и Расина «Эсеир».
Павел Александрович увлекался театром и живо интересовался новостями театральной жизни. Он с удовольствием участвовал в распределении ролей, проходил с актерами эти роли, учил их декламации
В литературных кругах Катенин был известен как принципиальный и знающий критик. Пушкин, считая его лучшим из современных критиков, ценил Катенина даже выше А. Бестужева-Марлинского.
Катенину принадлежит популярная в то время в литературных кругах статья «Размышления и разборы», в которой он размышляет о поэзии вообще, а также дает некоторые представления о поэзии греческой, еврейской и новоевропейской.
Необычайно ценил критические высказывания Павла Александровича по поводу своих сочинений Александр Сергеевич Пушкин. Перед литературными способностями Катенина преклонялся
Отечество наше страдает
Под игом твоим, о злодей!
Коль нас деспотизм угнетает,
То свергнем мы трон и царей!
Судьба Павла Катенина в дальнейшем была достаточно суровой и даже трагичной. Он храбро сражался при Бородине, Бауцене, Люцене, Лейпциге. Но смелость и принципиальность его высказываний, прежняя активная деятельность в «Союзе спасения» и в «Военном обществе» не могли пройти незамеченными. В 1820 году полковник Катенин во время очередного смотра войск осмелился перечить самому великому князю Михаилу Павловичу, и ему было предложено подать в отставку.
Существует и другая версия его отставки: «за шиканье» после выступления артистки, фаворитки петербургского генерал-губернатра Милорадовича, Семеновой.
Поселившись в своем небольшом имении Шаево Костромского уезда, Катенин переводит комедию Мариво «Les fausses confidences», которая в 1827 году была опубликована под названием «Обман в пользу любви». Там же была написана трагедия в пяти действиях «Андромаха», которая очень понравилась Пушкину. Испытывая в дальнейшем серьезные материальные трудности, Павел Александрович вынужден был вновь вернуться на военную службу. Но и там он продолжал бороться со злоупотреблениями в армии, за что через четыре года вновь был уволен со службы.
Доживая свои дни в костромском имении, Павел Александрович иногда приезжал в Москву в поисках старых друзей, и, возможно, материальной помощи. В мае 1853 года, на 61-м году жизни, писатель стал жертвой несчастного случая — был сбит лошадьми — и вскоре умер.
Что еще почитать по теме?
Как Арина Родионовна, няня А. Пушкина, стала для поэта «наперсницей волшебной старины»?
Николай Глазков: поэт-шут и поэт-скоморох. А такое возможно?
Габриэле д`Аннунцио. Как поэт стал Поэтом?
Карина Бахтадзе,
!
Оценка статьи: 5
0 Ответить
Карина Бахтадзе, ну, если Пушкин ценил критические высказывания Катенина по своих произведений, то что говорить! Умнейший, значит, был человек. Я подумал о наших "критиках" на "ШЗ". Нужны, ведь, они.
0 Ответить
Карина, спасибо за замечательные статьи. Всегда узнаем из них много нового. Часто они служат дополнительным материалом на уроках истории. Удачи тебе и с нетерпением ждем новых статей.
Оценка статьи: 5
0 Ответить