Светлая память...
Галя Константинова Грандмастер

Дмитрий Хворостовский. Каким он останется в памяти поклонников?

Месяц назад уже проходила информация о смерти Дмитрия Хворостовского. Не знаю, откуда это взяла «Комсомольская правда» и повторили некоторые депутаты в твиттере. Тогда его жена Флоренс ответила в Фейсбуке конкретным английским ругательством. И правильно сделала.

Дмитрий Хворостовский, 2013 г. Фото: Александр Вепрёв, ru.wikipedia.org

Вот они поют вместе — Дмитрий и Флоренс. Дуэт Данило и Ганны из оперетты Легара «Веселая вдова».

Флоренс по образованию пианистка, но как поет! А еще эта красивая швейцарская женщина, живущая в Англии, прекрасно говорит по-русски…

Казус преждевременных некрологов периодически случается, может быть, кому-то потом весело, но когда человек очень серьезно болен, остается премерзкое чувство. Правда, тогда же, в ту ночь, многие и воспряли духом — живой, хорошая примета, чудеса бывают.

Вот он какой тореадор Эскамильо в опере Бизе «Кармен».

Но вспомнила я об этом только лишь потому, что в ту «неправильную» ночь заглянула в соцсети. И была удивлена, как самые разные люди, самых разных взглядов и убеждений, одинаково остро отреагировали. Не было привычной вражды, грызни, как очень часто случается в случае смерти значимого человека. Иногда страшно и читать — столько ненависти с какой-нибудь стороны. А тут — одно искреннее сожаление и осознание потери большого таланта.

Он был первым русским баритоном, «прорвавшимся в большой мир» в последние десятилетия, моментально завоевавшим огромное мировое признание. Из глубинки, без связей, без Большого или Мариинского театра — он своим талантом и обаянием просто ворвался на мировую оперную сцену.

Дмитрий Хворостовский прекрасно пел на всех положенных оперному певцу языках (а это 3−4−5 языков, как минимум, из них многие становятся родными, а уж итальянский обязателен к полноценному изучению).

Дмитрий Хворостовский, как и положено, успешно спел весь итальянский оперный репертуар (Верди, Россини, Доницетти, Леонкавалло), а также неаполитанские городские песни.

А какой он Фигаро в «Севильском цирюльнике»! Фигаро как он есть — проворный, лукавый, но способный к сильным человеческим чувствам. «Фигаро здесь, Фигаро там!» — весь драматический и комедийный талант артиста можно увидеть в одной только арии:

Дмитрий Хворостовский спел всю русскую и советскую классику. А также русские романсы, советские песни, военные песни, современные эстрадные песни, записал сборник русской богослужебной музыки.

А ведь он еще занимался благотворительностью, не крича об этом на каждом углу, как это иногда бывает.

Он вел неравный бой со страшной болезнью. И не только выглядел, казался, но и был очень мужественным человеком. Дмитрий Хворостовский совершал длительные перелеты, чтобы спеть в родном городе — уже будучи совсем больным. Былинный сибирский герой…

Былинный сибирский герой, с внутренним благородством, с обезоруживающей улыбкой, с одновременным озорством и трагедией в глазах…

Бесконечно жаль…

Обновлено 23.11.2017
Статья размещена на сайте 22.11.2017
Что еще почитать по теме?

Комментарии (11):

Чтобы оставить комментарий зарегистрируйтесь или войдите на сайт

Войти через социальные сети:

  • Александра Романова Читатель 11 декабря 2017 в 08:31 отредактирован 21 мая 2018 в 19:22

    Хворостовский останется у меня в памяти в первую очередь как красивый достойный мужчина, он выглядел как ангел и пел также!до последнего надеялась, что он поборет болезнь, но, видимо, на небесах нехватка ангелов!

  • Inna Malachova Читатель 9 декабря 2017 в 09:35 отредактирован 22 мая 2018 в 03:54

    Прошло уже больше трёх недель со дня его смерти,а душа все кровоточит,а сознание все не воспринимает эту ужасную потерю-нет с нами больше Димочки Хворостовского

  • Юлия Воротникова Читатель 8 декабря 2017 в 19:01 отредактирован 22 мая 2018 в 03:54

    Светлая память великому Дмитрию Хворостовскому! Безумно жалко,до сих пор не хочется в это верить!

    Оценка статьи: 5

  • Татьяна Пронягина Читатель 7 декабря 2017 в 10:08 отредактирован 22 мая 2018 в 04:56

    Слушаю песни в его исполнении и слезы сами текут, такая жалость, такой певец.............

  • Татьяна Кустова (Логачева) Читатель 6 декабря 2017 в 23:04 отредактирован 22 мая 2018 в 04:56

    Cпасибо за статью,все так и есть. Царствие Небесное Димитрию! Жаль очень, что ушел такой Человек!

  • Комментарий удален
    • Игорь Ткачев Игорь Ткачев Грандмастер 23 ноября 2017 в 17:35 отредактирован 23 ноября 2017 в 17:35

      Cветлана Kотова (Свиридова), мерзость и возмущение часто проходят, когда учишься понимать ход мыслей др. людей и причины, которые ими движут.

  • Игорь Ткачев Игорь Ткачев Грандмастер 23 ноября 2017 в 11:21 отредактирован 23 ноября 2017 в 11:25

    По-человечески жаль Хворостовского-человека. (Хотя думаю, отмучился он в этой человеческой комедии и ему теперь будет много легче, чем всем нам, клоунам и клоунессам на этой сцене-) Жаль его маму...
    Хворостовского-оперного певца-талант - пусть оплакивают поклонники. Ценители таланта. И пусть, как всегда, уже завтра забудут и идут почитать кого-нибудь следующего.
    А газеты пусть напишут много и слухов, и похвалы, и все-всего... и на этом заработют все.

  • Владимир Иванец Читатель 23 ноября 2017 в 10:18 отредактирован 22 мая 2018 в 05:20

    "...его жена Флоренс"
    "Вот они поют вместе — Дмитрий и Флоранс"

    Оценка статьи: 5

    • Галя Константинова Галя Константинова Грандмастер 23 ноября 2017 в 20:13 отредактирован 23 ноября 2017 в 20:20

      Владимир Иванец, ага, спасибо.

      На самом деле долго было непонятно, как же правильно (то есть Швейцария же, какая ее часть,какая семья, а в вики раньше и вовсе имя было записано в каком-то италинизированом варианте), к тому же в Англии, где жили, там вариант все же ФлОренс. Но вчера нашлись общие знакомые - да, французский вариант - ФлорАнс, в том числе и дома.

      Но на самом деле я бы предпочла еще раз уточнить - как она сама предпочитает написание своего имени на русском.