С детства слышала эту историю Паризина Малатеста. И не без гордости — ведь это было семейное предание её рода. Став старше, читала строки Данте Алигьери из «Божественной комедии». Не исключено, что в полудетских мечтах представляла себя прекрасной Франческой. Но не подозревала Паризина, что её собственная судьба окажется не менее печальной.
Сквозь страницы истории
XV век. В Ферраре в то время правил герцог Николо III д’Эсте. Род его прославился немалыми жестокостями в борьбе за власть. И сам Николо не отставал от предков — безжалостно истреблял тех, кто мог ему составить конкуренцию. Жена его оказалась бесплодной, однако это не смущало властелина — о законной супруге он вообще мало думал. Некоронованной королевой была его фаворитка Стелла. Именно она стала матерью Уго — любимого сына герцога.
Однако когда Николо овдовел, он не торопился жениться на Стелле. А затем фаворитка была отвергнута и отправлена в изгнание. Новой женой герцог избрал юную Паризину Малатеста. Была устроена пышная свадьба, во время которой многие с недоумением взирали на жениха солидного возраста и невесту-подростка.
А что мог чувствовать четырнадцатилетний пасынок к мачехе, своей ровеснице? Уго заранее был готов ненавидеть её. Он не забыл об оскорблении, нанесённом его матери. Но вскоре почувствовал сострадание к девочке с расширившимися от страха глазами. Понятно, что она не выбирала свою судьбу и стала лишь новой игрушкой для пресыщенного удовольствиями герцога.
Николо желал, чтобы в его доме царила идиллия, и хотел установить мир между сыном и новой женой. Поэтому старался, чтобы они чаще встречались. Однажды даже отправил их вместе в далёкий монастырь на поклонение святыням. А в замке очень приветствовал, когда Уго и Паризина оставались наедине и читали вслух. Но одного не предусмотрел герцог Николо: чувства молодых людей могут перерасти в совсем не родственные.
В злополучный день Паризина читала печальные строки Данте о Франческе и Паоло. С детства помнила их, но что-то в юной герцогине переменилось с тех пор. Уго внимал ей и тоже по-особенному воспринимал грустное предание. И наступил момент, когда молодые люди признались друг другу в том чувстве, которое долго прятали даже от себя. Радость взаимной любви омрачало осознание, что им не суждено быть вместе.
Сам герцог пренебрегал женой — она была для него лишь дорогой безделушкой, которую он показывал гостям. Многочисленные фаворитки его занимали больше. Однако интриги придворных сделали своё чёрное дело. Николо всегда был скор на расправу, а теперь, когда была задета его честь, не приходилось ждать пощады. Уго даже не подумал оправдываться и отрицать своё чувство. В тот же день юноша, не дрогнув, отдал себя в руки палача.
Затем к месту казни привели Паризину, дабы преступница видела обезглавленное тело своего возлюбленного. Страдания, слёзы молниеносно сменились решимостью разделить его участь. Герцогиня сорвала с себя драгоценности и бросила их в лицо жестокому супругу. Сама склонилась на плаху, ещё покрытую тёплой кровью Уго. Удар палача не заставил себя ждать.
Так закончили свою жизнь влюблённые из Феррары. Герцог Николо оплакивал их, однако не в его натуре было долго горевать о своих жертвах. Он утешился новыми любовными похождениями. А Уго и Паризина остались в легендах.
Ирония и трагедия
В XVI веке эта история привлекла внимание итальянского писателя Маттео Банделло. Его перу принадлежит новелла, где события обрисованы одновременно иронично и грустно. Имя Паризины не упоминается — героиня, как образ в искусстве, выступает безымянной маркизой. Новелла не имеет названия — повествования в сборнике скомпонованы по дням.
Уго превращён в законного сына маркиза Николо. Но любимая жена владыки, мать наследника, рано скончалась. Хоть и был Николо безутешен, это не мешало ему быть падким на красивых женщин. Но не забывал и о поиске новой жены. Поразмыслив, выбрал девушку из рода Малатеста, которой не исполнилось и пятнадцати лет. Однако распутной жизни не оставил. Юная маркиза, не желая погубить свою молодость, решила найти радость с кем-нибудь другим. Им-то и оказался пасынок Уго.
Юноше не приходило в голову заподозрить мачеху в подобных намерениях. Но та употребила все свои женские чары (неясно, где и как научилась такому столь юная особа). Воспользовавшись отъездом мужа, маркиза намёками и иносказаниями открыла своё чувство. Даже сказала, что её супругом должен был стать Уго, и лишь по приезде она поняла, что обманулась.
Сладкие речи чаровницы возымели действие — юноша оказался в плену страсти. Два года продолжалось веселье. Но однажды камердинер заподозрил неладное. Чтобы убедиться, спрятался в комнате над покоями госпожи и проделал отверстие в потолке. Так всё открылось. От маркиза камердинер, естественно, не стал ничего скрывать.
Николо пришёл в страшную ярость. Тут же заточил сына в темницу и приказал готовиться к смерти. Юноша искренне раскаивался и провёл последние дни в благочестивых размышлениях. Но мачеха только призывала Уго и думала лишь о нём, а не о собственной судьбе. Принести покаяние отказалась. Преступные любовники были обезглавлены. Затем маркиз повелел торжественно похоронить их в одной гробнице.
История могла бы стать основой для трагедии Шекспира. Но карты легли иначе: к драматургу попало другое произведение Банделло — новелла о Ромео и Джульетте. А печальная судьба Уго и Паризины получила новое прочтение в XIX веке.
Продолжение следует…
Спасибо, Наталия, за отличный экскурс в историю.
Оценка статьи: 5
1 Ответить
Людмила, и Вам спасибо большое за внимание к моей статье и за пятёрку.
0 Ответить