Перейти к седьмой части статьи
Особенно удивляет излишнее внимание скандинавских творцов ко всяким извращениям в человеческой психике. Иногда кажется, что жители чуть ли не самых благополучных стран Европы просто хотят пощекотать себе нервы. Почти как в русской народной сказке, где лиса заставила дрозда её накормить, напоить, рассмешить, а в конце захотела, чтоб её напугали.
То, что скандинавам удалось создать в детективном жанре свой оригинальный стиль — безусловно, плюс. Однако лично меня этот стиль никогда не привлекал. Зарубежное кино наподобие «Девушки с татуировкой дракона» или сериала «Убийство» казались мне чересчур депрессняковыми, болезненными и тягомотными (заметьте, я не говорю, что они плохо сняты
«Мост / Bron» (2011−2018)
Рекомендуемый перевод: на ваше усмотрение, лично я смотрел «BaibaKo».
Причиной, по которой я стал смотреть шведско-датский сериал «Мост», стал спор между моей сестрой и троюродным братом. Их мнения по поводу картины столь расходились, что я решил вынести свой вердикт.
Казалось бы, «Мост» обладал всеми теми качествами, которые мне не нравятся. Действие было неторопливым, а атмосфера мрачной (порой кажется, что в Скандинавии солнце никогда не выходит из-за серой пелены). Однако уже с первой серии сериалу удалось прочно приковать моё внимание.
Во-первых, здесь очень оригинальный зачин. На мосту, связующем Швецию и Данию, находят разрезанный пополам труп, сложенный… из двух частей разных женщин. Он лежит ровно посередине границы двух стран, поэтому за расследование берутся шведский детектив Сага Нуре́н и датский детектив Мартин Руде.
К сожалению, разница в менталитете между шведами и датчанами для нашего зрителя практически незаметна, поэтому шутки вокруг этой темы уловить трудно. Однако главные герои — не просто граждане разных стран, но ещё и очень разные личности.
Как по мне, главное очарование сериала заключается в образе Саги. Да, этот образ не слишком правдоподобен, но он точно ничем не «сказочнее» Шерлока Холмса и Ниро Вульфа.
Сага — девушка, грубо говоря, «отмороженная» на всю голову. Кажется, что она лишена эмоций и напоминает робота, действующего согласно инструкциям и прочим «заложенным программам». За рамками своей работы она не способна к простому человеческому общению — даже отношения с мужчинами у неё сводятся просто к удовлетворению природных потребностей. К счастью, создатели сериала избежали искушения окончательно превратить девушку в «терминатора» — да, она отличный коп, но совсем не сверхчеловек.
Разумеется, отношения Саги с её новым напарником Мартином складываются непросто. Но и здесь авторы «Моста» не пошли по пути проверенных клише, когда партнёры постоянно скандалят, подкалывают друг друга или даже влюбляются. Напротив — Мартин относится к Саге, как мудрый старший товарищ: опекает её, стараясь пробудить в девушке нормальные человеческие чувства.
Отдельной похвалы заслуживает развязка сериала. Главной неожиданностью оказалась не столько личность преступника, сколько его мотивация. Полноценного «хэппи-энда» мы здесь тоже не встретим.
Всё, о чём я рассказал выше, относится к первому сезону «Моста» — именно его я и рекомендую к просмотру. И хотя сериал продолжили, остальные сезоны вышли гораздо менее интересными. Во многом потому, что «дуга характера» Саги превратилась в «окружность». Если в конце 1-го сезона мы видим, как личность девушки начинает меняться, то в начале 2-го встречаем почти того же отмороженного «робота» с небольшими поправками. Ну, и место Мартина так никто заменить и не смог…
Замысел «Моста» тут же привлёк режиссёров других стран. Было снято аж три ремейка. В одном труп находили на мосту между США и Мексикой, в другом — в подводном туннеле, связывающем Францию и Великобританию, в третьем — на мосту между Эстонией и Россией. Но ни один из ремейков превзойти оригинал так и не смог.
Да, здесь было больше раздолья для шуток по поводу разных менталитетов. Но главное достоинство «Моста» — образ Саги (которую в оригинале блестяще воплотила София Хелин), никому так и не удался.
«Лиллехаммер / Lilyhammer» (2012−2014)
Рекомендуемый перевод: однозначно Ю. Сербина.
«Лиллехаммер» нельзя отнести к жанру типичного скандинавского сериала. Во-первых, Норвегия снимала его совместно США, и влияние американцев здесь гораздо сильнее. Во-вторых, это по большей части комедия, снова построенная на столкновении разных менталитетов. Ну, и никакой реалистичностью здесь не пахнет.
Завязка сериала такова. Американский мафиози решает сдать федералам своего босса и, чтобы укрыться от мести бывших коллег по опасному бизнесу, переезжает в норвежский городок Лиллехаммер. С одной стороны, он очарован спокойствием норвежцев и их дружелюбием. С другой — его постоянно раздражает излишняя толерантность и мягкость местных жителей. Норвежские тюрьмы напоминают дома отдыха, дружина по защите правопорядка ничего не может сделать с зарвавшимися подростками, а местный криминал больше смешит, чем пугает.
Честно говоря, я бы на месте норвежцев немного обиделся. Да, они изображены в сериале с теплотой и симпатией, но порой напоминают беззубых инфантильных придурков.
Тем не менее сериал очень смешной и довольно добрый (но, конечно, не для семейного просмотра). Особенно удались первый сезон и половина второго.
Главную роль исполнил американский актёр и музыкант Стивен Ван Зандт, который известен по знаменитому криминальному сериалу «Клан Сопрано». Тем, кому интересно, почему «Сопрано» не попал в мою подборку фильмов, сообщаю: я его пока так и не посмотрел. Многие говорят, что он очень хорош (особенно в переводе Дмитрия Пучкова).
На этом пока всё. На очереди — детективные сериалы Великобритании.
...Вот почему я предлагаю сделать к/ф "о таких разных американцах" по мотивам книжки "Ну, что тебе сказать про СэШэА?" ...