Способ № 1 — самый эффективный
Лучший способ учить язык, не имеющий возрастных ограничений, — погружение в языковую среду.
Создайте в семье условия билингвизма (лат. би — два, lingva — язык, двуязычность), когда мама говорит на родном языке, а папа — на иностранном. Или наоборот, но всё же лучше, чтобы мама говорила на родном ребёнку языке.
Достоинства:
+ ребёнок усвоит язык во время психологического периода языкового развития («сензитивного периода развития речи», как его называла М. Монтессори). Малыш впитывает, как губка, всё, что видит и слышит. Вместе с молоком матери он впитает и два языка. Английский не будет иностранным — он будет вторым родным;
+ вам не нужно будет готовить уроки английского специально для ребёнка, когда он будет подрастать;
+ если начинать с рождения, то примерно к 4 годам кроха будет владеть обоими языками, как родными;
+ дети-билингвы развиваются быстрее малышей, которые говорят на одном языке — это доказано;
+ по эффективности этому методу нет равных.
Недостатки и сложности:
— мать или отец должны свободно владеть языком, знать его на очень высоком уровне, а не просто окончить хорошие курсы английского языка;
— если вы не уверены, что вашего уровня владения английским и желания достаточно для того, чтобы постоянно общаться с ребёнком — лучше не начинать;
— приблизительно до 4 лет малыш не будет всегда отвечать на вопросы на том же языке, на котором его спросили;
— ребёнок будет путать примерно до 4 лет, в каком языке он слышал некоторые слова, переносить их в другой язык и выдавать что-то вроде «Лиза хочет вокин!» (walking). Это нормально, что ребёнок выбрал слово, которое ему легче произнести. Конечно, со временем это проходит;
— создаётся впечатление, что ребёнок вообще не понимает, что с ним говорят на разных языках, и это может волновать родителей. Наберитесь терпения.
Обратите внимание: если вы решили создать двуязычную среду, придерживайтесь своего решения. Вашей крохе очень важно, чтобы у неё был в жизни порядок. Если вы решите поменяться ролями (языками), или отступите от своего решения, будьте готовы, что ребёнок тяжело перенесёт неожиданные изменения.
Способ № 2 — лучшая методика для родителей, которые знают английский, но не на разговорном уровне
Если вы не решились создать двуязычную среду у себя в семье, можете сделать так: выбрать одну ситуацию (например, купание), в которой вы лексически подкованы, и всегда в ней разговаривать с ребёнком на английском. То есть, во время каждого купания. Через недели 2−3 добавьте ещё одну ситуацию, потом ещё одну. Каждые несколько месяцев вы можете заменять ситуации, например, купание — обедом. Желательно, чтобы одновременно вы использовали не более 4 ситуаций.
В интернете можно найти и скачать мультики на английском: из них малыш будет запоминать речевые обороты, устойчивые выражения, небольшие фразы.
Достоинства и недостатки такие же, как и в предыдущем случае, но не так ярко выражены. Например, смешивать языки ребёнок будет не так сильно, но и знания иностранного будут уступать родному.
Эта методика, как и предыдущая, сложит в сознании малыша понимание системы английского языка, и в этом — главное её достоинство.
Подводные камни. Типичные ошибки родителей
А стоит ли начинать учить язык с рождения? Может, лучше подождать до года, или до трёх, а может, до школы? Психологи доказали: чем раньше начать учить иностранный язык, тем лучше. Однако для того, чтобы ваш ребёнок развивался гармонично и чтобы избежать проблем в будущем, вам стоит знать некоторые нюансы.
Общее развитие
Некоторые родители, поставив цель научить сына или дочку английскому языку, зацикливаются на ней и забывают об общем развитии. Или же им не хочется перегружать ребёнка, и они дают ему только самые необходимые навыки и знания. Это в корне неправильный подход.
Малыш должен развиваться гармонично. Рассказывайте ему о разных странах мира, о природе и технике, покупайте развивающие игрушки, учите его помогать по дому
Родная речь
Уделяя время иностранному, не нужно забывать и про родной язык. Многие родители считают, что уж чему-чему, а русскому их ребёнок научится самостоятельно. С одной стороны это верно, с другой — не совсем. Конечно, он будет говорить и сможет писать. Однако богатый словарный запас и умение метко выразить свою мысль не приходят сами собой. Поэтому читайте ребёнку книги, обсуждайте происшествия, мотивируйте его говорить как можно больше на обоих языках, и на родном в том числе. Уделяйте родному языку не меньше времени, чем английскому.
Учись учиться
Язык для ребёнка — инструмент получения знаний об окружающем мире, и каждый день для него — новый урок. С малышом нужно не просто говорить на английском, его нужно учить, рассказывать ему об окружающем мире
Юлия Аронская
...Вот почему я предлагаю сделать к/ф "о таких разных американцах" по мотивам книжки "Ну, что тебе сказать про СэШэА?" ...