• Мнения
  • |
  • Обсуждения

Галина Резапкина

Спасибо, отозвалось!

1 февраля 2012 в 00:29 отредактирован 1 февраля 2012 в 00:35 Сообщить модератору

...«всегда таких врагов», «самыми смертельными врагами», «собственным самоубийством», «объял ужасом этого меча», «небывалый подвиг духа японского воина-смертника» и многое другое, в том числе грамматические и пунктуационные ошибки, затрудняет понимание этого интересного и талантливо написанного текста

31 января 2012 в 11:11 отредактирован 31 января 2012 в 14:00 Сообщить модератору

Ваша статья как глоток солнца...

Замечательный рассказ в духе Конецкого!

Наталья, разделяю ваше недоумение. Точнее было бы "гнилое словцо".

29 января 2012 в 21:41 отредактирован 29 января 2012 в 21:47 Сообщить модератору

Марианна Власова, возможно, я не специалист по иностранной ненормативной лексике, просто привела факт. Извините, если не в тему.Просто ответ меня настолько впечатлил, что иначе стала относиться к мату.

Екатерина, спасибо за интересную и глубокую статью, жаль, что многим читателям она оказалась не по мозгам.

Ангелина, с этого места поподробнее. Откуда информация о 150 буквах? Вы имеете в виду древнерусский? Сошлитесь на источник, если не затруднит. Неужели наш университетский преподаватель древнерусского утаил от своих студентов этот факт?

29 января 2012 в 20:21 отредактирован 29 января 2012 в 20:21 Сообщить модератору

Михаил, согласна с вами! Кстати, во всех языках есть эти понятия, но предпочитают материться по-русски... Была как-то с друзьями в пивном баре, за соседним столикам сидели лица определенной национальности и разговаривали на своем гортанном языке. А через слово - мат. Спрашиваю - почему по-русски, у вас что, таких слов нет? Отвечает: "Мы свой язык поганить не хотим".

Маша Данилова, замечала, что слова эти связаны именно с половыми органами, Восхищена вашей догадливостью!

Лора, так я о том же! Говоря о рассказчике, я имела в виду не вас, а вашу знакомую!

29 января 2012 в 19:13 отредактирован 29 января 2012 в 19:13 Сообщить модератору

Лора Мур, есть такой прием у некоторых рассказчиков: для красного словца выдают анекдот или байку за реальные события. Возможно, это как раз тот случай. Или - наоборот, рассказанная история становится анекдотом. Мне кажется, лишь бы к месту.
А у вас - вполне к месту.

29 января 2012 в 16:55 отредактирован 29 января 2012 в 17:27 Сообщить модератору

Люба, спасибо! Очень ценю ваши профессиональные замечания, даже если они относятся не к моим текстам. Вдвойне ценно, если они появляются до публикации статьи. Но это уж как кому повезет...

Люба Мельник, замечания справедливые. На давно хочу спросить: статьи, которые выставляются на всееобщее обозрение, редактируются или нет?

Не просто сложно, а практически невозможно. Но попытка ведь не пытка? И терять уже нечего... Тем более, что других вариантов я не вижу.