• Мнения
  • |
  • Обсуждения

Люба Мельник

А если от трех компов шнурочки входят в такую черненькую коробочку с огонечками, а из нее наружу выходит один шнурочек - это сколько адресов - все равно один, да?
(спрашиваю я, впечатленная титулом " санитар леса")

Меж тем многие советы предлагают как раз жизнь усложнять

Да, хотя бы так, ОК.

чью славу в 1961 году - чья слава ... будет сопоставима

американцам Кузькину мать!» - кузькину, не с прописной...

Ни-ни-ни! Пампушки - чужой тетеньки, если я возьмусь возиться с пампушками - меня раньше съедят!

Какой интересный титул!

И все поймут друг друга. И нам будет хорошо. Всем.

Борис! Мы же все ПЕРЕВАРИМ! Расщепим!

Ага. Притом ржать приходится по двум причинам: 1. потому что смешно.
2. потому что так и было

Можете махать ручками и говорить, что я гнусно льщу, но, Валерий, - вы пишете примерно так же (короче - м.б., потому, что темы локальные берете) - популярно и понятно о науке.

А там же, на Элементах, лежит статья из "Науки и жизни" про то, сколько нам, людям, лет. Речь - о том, что клетки разных тканей и органов обновляются с разной скоростью. С печалью я узнала, что хрусталику глаза столько же, сколько и мне самой - его клетки не обновляются, с чем родился - с тем и пригодился.

Валя, это очень мелко:
Вся жизнь хеттов была построена по сакральному признаку
Признак - он один-разъединственный, меж тем жизнь хеттов, как я понимаю, была насквозь проникнута этой самой, как нынче говорят, "сакралкой".
М.б., писать о том, что все - и перечислить т ри-четыре позиции, и т.д. - было сакрализовано...
Насчет естеств. надобностей - либо это уточнять, либо это опустить. Поскольку читатель может просто начать ржать, вопрошая: куды монарх по нужде с горы бегал?
Не "до потери жизни", а "до лишения", так?

Вообще, по мелочам бы многое надо править, неудачные всякие выражения есть.
Напр., многое из их культуры - наверное, не многое из культуры, а какие-то отголоски

Вот это:
так что на современном языке это вполне можно называть строительством федеративного государства, тем более, что правитель аннексированной территории заключал договор не с хеттским царем, а со «страной хеттов». – Из этого следует, что царь в Хеттии не правил, а служил стране. - во-первых, не стоит "модернизировать" ту древнюю ситуацию. Во-вторых, насчет "правления" и "служения" потешно звучит. Лучше бы обойтись без противопоставления. Многие тираны счи тали себя именно "служителями" - богам и народу.
У нас ведь, как известно, и президент не правит, а служит. И госдума вся из слуг народа,

Хи. Кого берут? - был в лоб и понятно. "Творческий отбор" - намекает на то, что кто-то кого-то ТВОРЧЕСКИ ОТБИРАЕТ. Меж тем проходит-то творч. конкурс - и абитура, по идее, проходит его активно. Но "Творческий конкурс" в заголовке - почти будто информация для поступающих на офиц. сайте вуза.
Получается, что первый порыв, как всегда, был наиболее удачным. "Жанр" заголовка позволяет известную долю косноязычия, вообще-то.
Мария, надеюсь, в "Журналист" вы загоните-таки однотомник, чтоб (хотя бы!)попусту над заголовками не мордоваться. Кстати, в прошлом году, кажись, аккурат в это же время, там прошли два очень занимательных текста: девица скулила, что не поступила в МГУ на журфак, парень рассказывал, как он поступил. Девицу, между прочим, я знаю почти лично - год она проучилась на отд. журналистики Яросл. гос. пед. университета - и нынче опять пыталась поступать в МГУ. Наверное, опять в "Журналисте" отпишется (хи)

Я бы написала: в своей родной Полтаве, или - в Полтаве, своем родном городе...
Так, как написано здесь - в популярных текстах не пишут, наименование в имен. падеже принято для офиц. документов, у всяких там армейских бюрократов...

Профессию бухгалтера уже какой год считают одной из привлекательных - наряду с экономистом и юристом - выпускники школ.
Поэт - ЧичИбабин.