Галина Москаленко (Skrib)
- Профиль
- Публикации
- Комментарии
прирастать конетнтом - надо поправить.
Баннерный - в одном месте не хватает "Н" в корне.
Спасибо, Светлана, за добрые слова.
Конечно, работать лучше так, как удобно сочинителю. О том, чтобы кого-то ЗАСТАВЛЯТЬ, и речи нет. Я, например, использую и блокноты, и тетради, и листы формата А4 - что попадется. И фломастеры не всегда под рукой.
"Правило" говорит не о том, как кому работать, а о том, как составляются интеллект-карты. Каждая рекомендация имеет основания, которые в статье опущены (а кому они интересны, могут пройти по ссылке, указанной в конце статьи).
Если действовать в этой логике, то забор и малярная кисть дадут и вовсе гениальные мысли планетарного масштаба.
Это не логика. Это "заставь дурака Богу молиться".
Светлана, а с кем это Вы сейчас разговаривали?
Со времен Гоголя известен другой метод, о котором я собираюсь рассказать в следующей статье.
Вот здоровый взгляд на предмет.
Жалко, что все эти методы, давно известные нашим соотечественникам, стали популярными только благодаря книгам американских авторов, считающихся первооткрывателями. То же самое и ещё с одним методом, о котором позже напишу, - известен он был еще Гоголю, а создателем его считается опять-таки американец. Прямо за державу обидно.
Открыла статью, потому что заинтриговало название.
А дальше пошли сплошь разочарования, уж простите великодушно.
Владимир меня опередил - хотела поинтересоваться, в частности, источниками, где Вы почерпнули сведения о том, что Наполеона предала Жозефина и именно из-за этого он был сослан. Но...
Но опять же... вы все об истории... а я - о совсем, совсем другом.
Совершенно напрасно Вы так реагируете - коли обращаетесь к истории, будьте добры не ставить читателя в тупик, выдавая "навешенных собак" за "любимое заблуждение".
Русским по белому написала, что она не имеет ни малейшего касательства ко всем неудачам Наполеона.
Вообще-то, снова неправда ваша. Но не об этом я хотела сказать, а о том, что если Жозефина, по-Вашему, не имела к неудачам Наполеона отношения, то стоило ли на целую главу - 4 абзаца - уклоняться от ключевой идеи статьи на события и людей, не имеющих к сути дела "ни малейшего касательства"?
И понятие мозгового штурма не тогда появилось... И, предполагаю, снова Вы скажете, что не о том статья.
Интересная тема, интересные идеи Вы излагаете, а вот такие мелочи портят впечатление. Жалко.
(По старинке - пишется без дефиса.)
Алексей, с возвращением!
Отличная статья.
Да какой там секрет! Правда, известен он больше как закон Парето и говорит о соотношении 20/80.
13 статей это 4 статьи (25%) из которых примут 1/4 (25%) т.е. одну
По-моему, Вы очень увлеклись аналогиями, не везде, по счастью, работающими. Большинство авторов ШЖ вовсе не имеют непринятых статей.
Пенаты - с лат. буквально "домашние боги", расширительно - "отчий дом". Пенатами у древних римлян назывались божества, охраняющие семью и домашний очаг. Почитание пенатов было связано с обожествлением умерших предков, хранителей рода, семьи, а затем и всего народа, нации.
А родными пенаты в таком случае могут быть? "Родные боги очага" это все же несколько иная конструкция, нежели "боги родного очага"...
Когда говорят "родные пенаты", имеют в виду всё же не богов, а отчий дом. Если вы о том, почему же мы не можем в таком случае сказать "из родных пенатов" или "в родные пенаты", так это потому, что мы имеем дело с устойчивым фразеологическим оборотом, который, как известно, приравнивается к слову - как в слове нельзя менять и переставлять буквы, так и в идиомах нельзя менять и переставлять предлоги и слова - это будет стилистической ошибкой. Поэтому позволю себе повториться:
в современном русском литературном языке слово пенаты (мн.) употребляется обычно в составе устойчивого, фразеологического оборота вернуться к своим (или к родным) пенатам; возвратиться к своим пенатам и т.п. Буквально это выражение означает "вновь прийти к родному очагу", а переносно - "вернуться после долгих странствий домой, в родные места, на родину".
Своим пенатам возвращенный,
Владимир Ленский посетил
Соседа памятник смиренный,
И вздох он пеплу посвятил...
***
Он ездил... в Австрию, во Францию и другие страны и вновь возвращался к своим пенатам.
Н.И.Греч. Путевые письма
***
Эти интимные отношения, конечно, открылись. Прозорову пришлось вернуться к своим пенатам.
Д.Н.Мамин-Сибиряк. Горное гнездо
Цена вещи зависит от ее веса
В некоторых магазинах, например в сети "Удачная покупка", это не так. Каждая вещь имеет ценник, причем цена может быть о-го-го. Через две недели начинаются ежедневные скидки: сначала 10, потом 20, 30%, пока не дойдет до 90%. К этому времени остается совсем уж некондиция - вещи драные, с пятнами и т.п. Они, по всей видимости, сдаются в утиль, а магазин вывешивает новую партию товара, и всё повторяется.
Идея, конечно, богатая, но страшно-то как... Или просто непривычно?
Словосочетание "родные пенаты" стало в русском языке устойчивым, и про богов все давно забыли.
Евгений, если позволите, еще одно уточнение по поводу пенатов, вернее, еще одна цитата - для полноты картины.
"В современной устной и письменной речи нередко встречаются неправильные, искаженные выражения вернуться в свои пенаты или вернуться в родные пенаты, оказаться в родных пенатах и т.п.
Ошибка возникает в результате полного забвения буквального, мифологического смысла всего выражения и входящих в него слов, а также под влиянием ложных аналогий с такими оборотами, как вернуться в свой дом, вернуться в родные места, в свою семью, в родные палестины и т.п.
В современном литературном языке допустима только конструкция с дательным падежом и предлогом к: вернуться к своим (или к родным) пенатам".
Большой толковый словарь правильной русской речи, 2006.
Еще раз извините. У нас так случается: прицепятся комментаторы к какому-нибудь слову, и словно свет клином на нем сошелся.
Ах, какие "схватки боевые" гремели на ШЖ 10 лет назад... Но - иных уж нет, а те - далече. Надорвались прометеисты и цивилизаторы.