• Мнения
  • |
  • Обсуждения

Марк Блау (eponym)

Андрей Карасёв, не специалист. Поэтому не скажу ничего

Александр Ефименко, я не сторонник этой идеи. Да и идея очень давняя. Если до сих пор не внедрена - значит, особого смысла не имеет. Другой вопрос: хотели ли бы вы с семьей жить над большой ямой (=шахтой), куда в один не прекрасный день можно провалиться?

Ю. Лях, углерод ни в чем не растворяется. Этим, в частности, обусловлен интерес к углеродным полимерам, прочным и стойким. Есть другая идея - подземная газификация угля. Не поднимать уголь на поверхность, чтобы потом сжигать, а сжигать его в пласте, выводя на поверхность горючий газ.

И еще в качестве иллюстрации картина американского художника Эдварда Хоппера (Edward Hopper) (1882–1967)

Марианна Власова, замечательно, что, наконец, нашелся любитель Маяковского. Но, согласитесь, что "леева" стоит "шофэра" или "гризэтки".

Сергей В. Воробьев,

21 февраля 2010 в 20:30 отредактирован 21 февраля 2010 в 20:32 Сообщить модератору

Лаура Ли, рождение английского языка - тоже тема преинтересная. Кто только на тех островах не побывал и какой микс в результате получился! И как упростились исходные языки, и германского и романского корня!
А в результате появился язык с самым большим в мире словарным запасом - 1 млн. слов.
А знаете, какой второй по величине словарного запаса язык?

Лаура Ли, кроме того, новый язык - это всегда интересно. Новая картина мира. И голова должна работать.

Англичане и американцы - два народа, которых разделяет английский язык. (О.Уальд)

При советской власти спиной к латвийской свободе стоял Ильич.

Кирилл создал ту азбуку, которую мы нынче называем "кириллицей". Кириллица была придумана на основе греческого алфавита с добавлением для шипящих и цокающих звуков (которых не было ни в греческом, ни в латинском языке) четырех букв, "Ч", "Ц", "Ш" и "Щ", написание которых восходит к буквам "цади" и "шин" алфавита еврейского. Братья проповедовали в Моравии, области на крещение которой претендовали и монахи из Зальцбурга. Глаголица, судя по всему, была "отвлекающим маневром", дабы отмести обвинения соперников в том, что славянам преподается азбука на основе греческого, а не латинского языка, с целью "приковать" их к Константинополю, а не к Риму. (Напомню, это происходило еще до Великого раскола христианской церкви. Константинополь и Рим были пока еще не враги, а конкуренты). Глаголицу демонстрировали, чтобы показать: вот какая исконно у славян письменность, ни вашим, ни нашим. Славянских же священников обучали письму, похожему на греческое, чтобы им было легче читать греческие священные книги. Кстати, тогдашний римский папа жалобам баварских монахов не внял и благословил труды Константина (так тогда все еще звали Кирилла)

Владимир Рогоза, очень толковая статья.
Со своей стороны, могу посоветовать, как мне кажется, лучшую книгу о Кирилле и Мефодии.
Тахиаос А.-Э. Н. Святые братья Кирилл и Мефодий, просветители славян
Книга написана подробно и непредвзято. Непредвзятость - вещь весьма редкая, когда пишут о святых, забывая, что они были обычные люди. Тем более, что автор совсем не беспристрастен, в предисловии он явно высказывает гордость тем, что святые просветители были во-первых, греки, а во-вторых, христиане.
На странице имеются "живые" ссылки, позволяющие "скачать" книги.

Статья опубликована также в в моем ЖЖ . В ней несколько иллюстраций и ссылок по теме олимпийских медалей, а также интересный видеофильм о том, как эти медали создавались.

Александр Платов, словообразование в турецком похоже на словообразование в венгерском, что не удивительно: из одних степей пришли. А то, что Вы написали о турецком предложении со сказуемым в конце, неоднократно высмеивал Марк Твен, говоря о языке немецком, где тоже сказуемое ставят в конец и где любят складывать длинные сложные слова из простых.

Галя Константинова, полностью согласен с предыдущим оратором. Все эти дамы отличались изрядной стервозностью.
Не знаю, были ли вы в Топ-капы в Стамбуле. Там проводят по гарему очень информативные экскурсии, правда только на турецком и на английском языке. Из этой экскурсии я узнал, что были еще в гареме и девушки - аналог японских гейш. Их держали не для тела, а для духовных удовольствий (пенье, пляски, рассказать сказки). По окончании некоторого срока (по-видимому, когда переставали радовать глаз) их отпускали из гарема в "гражданскую жизнь", выдавая хорошее "выходное пособие". Правда, было одно условие - не общаться с мужчинами, пока в гареме.