• Мнения
  • |
  • Обсуждения

Сергей Курий

Да, я имел в виду принадлежность к культуре. То, что Низами родом из нынешнего Азейбарджана, я конечно знаю еще со школы.

Кстати, Марианна Власова разъяснила мне в личном сообщении особенности перевода слова "Лэйла". Привожу ее текст. Очень познавательно.

Марианна Власова: "«Лэйла» в переводе с арабского значит «темная ночь»" - не совсем так. Просто это имя звучит как слово "ночь", которое иногда используется в значении "темнота", но имя Лейла и слово "ночь" как раз по-арабски пишутся по-разному (в отличие от иврита, например), поэтому о переводе речи вообще нет. Может быть, поэтому в традиционном переводе у Низами она Лейли.

6 февраля 2009 в 13:42 отредактирован 6 февраля 2009 в 13:42 Сообщить модератору

Нет, тексты Марли достаточно социальны, что в общем-то неудивительно, ведь в детстве будущая регги-звезда познала все "прелести" жизни на Ямайке - нищету и разгул криминала, во многом стимулированный постоянной политической борьбой между двумя партиями.

Вот отрывочек из песни "Jamming":

Даже пуля не остановит нас,
мы не будем просить или кланяться,
Мы не продаёмся и не покупаемся.
Мы все стоим за истину;
Дети бога Джа - объединяйтесь!
Жизнь ваша ценнее всякого золота.


Вот из песенки "War":

Прежде чем философия, та, что объединяет одну расу,
Превзойдет, а остальные низменные вещи
Раз и навсегда потеряют силу и будут забыты,
Везде будет царить война, я говорю – война

Так будет, пока не перестанут существовать высший класс
И рабочий класс среди граждан любой страны
Пока цвет человеческой кожи
Не будет играть той же роли, что и цвет его глаз
Я говорю – будет царить война

Вот из "милой лирики" "No Woman No Cry":

Вспоминаю, как мы заседали
В правительстве Тренчтауна,
Видя лицемеров,
Среди хороших людей, которых мы встречали,
Всех тех хороших друзей, которых мы потеряли
На нашем пути.
В этом прекрасном будущем ты не можешь забыть
своего прошлого;
Так вытри свои слезы, говорю тебе.
Нет, женщина, не плачь...

Ну и забавный текст "I Shot Sheriff". Как вы думаете, что такое страшное совершил шериф, чтобы по нему стреляли? Он просто каждый раз уничтожал "семена", которые садил герой песни ("Every time that I plant a seed / He said, "Kill it before it grows"). Конечно, это были не семена пшеницы или хризантем, а семена конопли.

Кстати, панки 1970-х, воевавшие против "зажравшегося" рок-н-ролла всегда говорили, что из всех стилей уважают только регги (панк-группа CLASH, например, немало песен написала именно в регги).

Да, Ямайка есть Ямайка, пальмы, негры и песок. И нашему народу трудно поверить, как на такие пляжные солнечные мелодии и ритмы можно сочинять песни протеста.

Интересно!

Один вопрос, где фото отеля на деревьях? А то одни таблички и виды.

Спасибо!

Спасибо!

Но к этому надо стремится... Желательно без фанатизма и лицемерства.
Спасибо за отзыв!

Это какая статья (дайте ссылочку)?
Спасибо за отзыв!
При случае обязательно выпью, а пока тоже символически.

Кстати, К. С. Льюис в эссе "Страдание" высказал, хотя и спорное, но интересное мнение:
"Человека можно понять лишь в его связи с Богом. Животных можно понять лишь в связи с человеком. …Прирученное животное и есть настоящее, правильное, только оно занимает должное место, только на нем мы вправе основывать свои выводы. …Потому мне и кажется возможным, что некоторые животные обретают бессмертие не сами по себе, а в бессмертии хозяев. Другими словами, человек узнает свою собаку, а собака узнает человека и, узнавши его, БУДЕТ СОБОЙ".

Спасибо за отзыв!

Дык, не война это... Люди рекорды устанавливали. Это, согласитесь, несколько иное. Хотя, жизнь вообще штука жестокая - это да...
Спасибо за отзыв!

Спасибо! Рад, что понравилось!

Она разная, чем и замечательна.
Гитарное соло Блэкмора в "Дите во Времени" - шедевр. А конец песни вообще жутковат и истеричен. Долго не помедитируешь.
Спасибо за отклик!

незнание английского языка - это большой плюс, ибо сколько бы меня ждало разочарований, начни я понимать слова песен Битлов и Цеппелинов

Здесь с Вами в корне не согласен. В западном роке хватает групп с хорошими текстами, просто в отличие от нас у них рок не синоним интеллектуальности, а в общем-то жанр поп-музыки. И там многое говорится языком музыки - очень часто хорошо говорится (в отличие от нас).
Кстати, поэтический язык песен того же БГ во многом почерпнут у западных мастеров жанра - Боба Дилана, Дэвида Бирна , Джима Мориссона и др.

Я в этом плане банален. Перплы нравятся "золотого" гиллановского разлива. Хотя символ "пурпурных" безусловно Ритчи наш Блэкмор. Без него группу вообще не воспринимаю.
Кстати, очень неплохи и "догиллановские" альбомы 1968-69 гг.
Ныне Перплов слушаю редко, ибо наслушался их еще в юности вдосталь.

Спасибо за отклики!