• Мнения
  • |
  • Обсуждения

Сергей Курий

Спасибо за лестный отклик!
Объем статей не всегда позволяет раскрыть тему подробно. Ваши вопросы например тянут статьи на две, а то и три. Постараюсь в ближайшие дни удовлетворить Ваши просьбы. Статьи Вы всегда найдете на моей страничке.

Спасибо и за рекламу, и за забавный поэтический прием (никогда о нем, к стыду не слышал). Разве что "Королевская считалка" Милна вспомнилась:

...И когда стреляло в ухе,
И когда кусали мухи,
И даров никто не вез,
Чтоб забыть про огорченья
И повысить настроенье,
Он шептал себе под нос:
Шестью шесть
Тридцать шесть,
Разделить на восемь,
Два в остатке,
Три в уме,
Единицу сносим;
Шесть прибавить,
Семь отнять,
Что же получаем?
Пятью пять ?
Двадцать пять
И ватрушку с чаем!


А загадку про Пастернака так и не отгадал , почему-то в голову пришло совсем другое - "Райские яблоки" Высоцкого:

Я умру. Говорят,
мы когда-нибудь все умираем.
Съезжу на дармовых,
если в спину сподобят ножом,-
Убиенных щадят,
отпевают и балуют раем.
Не скажу про живых,
а покойников мы бережем.

Очень интересно! Это я удачно по вашей ссылке зашел.
Вопрос злоупотребления иноязычными словами очень сложный - много зависит от контекста. Вряд ли врачам стоит заменять слово "симптом" словом "признак", а "депрессию" - "унынием".
Кстати, слово "адекватное" я часто употребляю еще в одном значении - "наиболее соответствующее, точное, полное".

И вам спасибо!
Кстати, у меня был случай противоположный: человек откровенно шепелявил, но песню петь стал такую (и вышло это так):

"Мафнатый фмель
На дуфыстый фмель,
Фапля белая
В камыфы..."

Как специально выбрал.

Чтобы не перегружать статью - добавлю в комменты перевод еще одной прекрасной песенки ДЖЕТРО ТАЛЛ.


MOTHS - МОТЫЛЬКИ (пер. С. Климовицкий)

читать дальше →

Всего лишь несколько примеров.
- Знаменитый «Hotel California» группы EAGLES по своей гитарной гармонии подозрительно похож на песню JETHRO TULL «We Used Know». Кстати, в начале 1970-х ОРЛЫ какое-то время были на «разогреве» у ТАЛЛОВ.
- Фолковые мотивы суперхита «Stairway to Heaven» группы LED ZEPPELIN также, скорее всего, навеяны творчеством Яна Андерсона (в 1971 году обе группы как раз работали в одной студии).
- Борис Гребенщиков в середине 1980-х весьма внимательно слушал JETHRO TULL, а затем переводил всю эту «кельтскую эстетику» на язык АКВАРИУМА.

Всем спасибо за отклики!
А Старохамской - еще и за интереснейшую статью. Надо еще про лимерики прочесть. Обожаю этот аглицкий стиль.

Этточно.

Я еще про абецедарий буду писать, так там "наше всё" оттягивалось не по-детски.

Ну есть такое слово - наемный убийца. Хотя "киллер" - конечно короче. А то, что он "проффешиональ" - так сие еще гадостнее.

Что до хипповского "Царя Салтана" - вариантов, помниться, очень много было. Единственный недостаток - юмор подобного плана должен быть короткий. Целая поэма утомляет...

На фоне прочих пернатых, у которых все "мозги" ушли на выработку сложнейших брачных инстинктов, вороны и попугаи - это действительно венец птичьего интеллектуализма. Замечательные птицы и интересная статья!

Спасибо, Ксения!

Это еще кто кого надоумил.
Теперь я знаю, куда свои любительские песенки на стихи Гумилева можно выложить. У меня их аж четыре - "Мечты", "Отказ", "Рим" и "Волшебная скрипка".

Спасибо! Всегда очень любил Гумилева. И знаете - на его стихи прекрасно пишутся песни, наверное помогает четкий ритм.
Кстати, обстоятельства и причины гибели поэта до сих пор не ясны. Всё известное, к сожалению, лишь версии и слухи.

Как от человека, интересующегося сказками, безоговорочное 5!
До этого момента об авторе Хоттабыча ничего кроме имени не знал.

Это очень сложная тема. Насчет диссидента отсылаю к "Случаю в Сибири". Там все очень ясно сказано. И именно эти подонки - "тыловые вши" - сейчас рулят историю - как в России так и в Украине. А большинство рокеров сейчас разделились между двумя отрядами подонков. Очень трудно быть меж двумя огнями. Башлачев смог какое-то время. хотя он тоже был ЧЕЛОВЕКОМ, и всякое писал. Но он ОДИН сумел поднятся над суками-перестройщиками и так называемыми патриотами. Редчайший случай!

Не говорил ему за строй. Ведь сам я — не в строю.
Да строй — не строй. Ты только строй. А не умеешь строить — пой.
А не поешь — тогда не плюй.
Я — не герой. Ты — не слепой.
Возьми страну свою.
Я первый раз сказал о том, мне было нелегко.
Но я ловил открытым ртом родное молоко.
И я припал к ее груди, я рвал зубами кольца.
Была дорожка впереди. Звенели колокольца.
Пока пою, пока дышу, дышу и душу не душу,
В себе я многое глушу. Чего б не смыть плевка?!
Но этого не выношу. И не стираю. И ношу.
И у любви своей прошу хоть каплю молока.