• Мнения
  • |
  • Обсуждения

Валерий Сатокин (vstorm)

Владимир Рогоза, совершеннейшая Ваша правда. И в части немецкой хроники тоже. Я сам неоднократно специально просматривал все доступные документальные фильмы начала войны: подавляющее большинство немецких воинов вооружены винтовками. А в наших художественных фильмах почему-то автоматами. Хотя, недавно смотрел новый фильм "Днепровский рубеж" и обратил внимание: картинка по вооружению практически соответствует реальности.

Богдан С. Петров, довольно интересно и подробно. А еще атмосфера постоянно меняется. Помнится в конце 80-х прошлого века, в журнале "Здоровье" была такая информация: если новорожденного начала ХХ века переместить (предположительно, конечно) в наше время (восьмидесятые), то он умер бы после первого вздоха.

Владимир Рогоза, чрезвычайно рад, что я не одинок в своих наблюдениях. Спасибо.

читать дальше →

Василий Россихин, но коль уж с этой стороны, так вот такое. Эта штучка звучала в фильме "Поезд вне расписания" (я-то и раньше знал).
- Кто на глубине 50 м живет и камни жует?
- ?????
- Большой зеленый камнеед!!
Впрочем есть и продолжение.
- Что будет если бросить камень в центре Восточной Европы и предположить, что он может пронзить Землю насквозь?
- Варианты: вылетит в Америке, сгорит в магме и т. д.
- Н-е-е! На глубине 50 м его съест большой зеленый камнеед!

Денис Леонтьев, ага. Он ей еще стихи прикольные читал по-крокодильи: Бу-бу-бУ бу-бу-бу... и так много-много раз. Там еще резюме классное: "Если любишь, сделай что-нибудь прекрасное! Ну хотя бы стань зеленым листом".

Марианна Власова, интересно, насколько я понимаю, Ваш вариант про красную смородину. Спасибо, не встречал.

Сергей Курий, и вспомнилась мне песня "Голубых гитар" - "Зелёный крокодил". Да еще присказка-анекдот:
- это какая смородина?
- черная,
- а почему она красная?
- потому что зеленая.

Владимир Рогоза, получилась интересная и убедительная статья.

3 мая 2010 в 05:57 отредактирован 3 мая 2010 в 05:59 Сообщить модератору

Марианна Власова, к сожалению не могу с Вами вполне согласиться.
"Юридическая терминология обязана быть нейтральной"

Думаю, юридическая терминология должна быть точной. Даже если в обыденной речи закрепляется какое-то название, то не факт, что оно может быть перенесено в юридическую сферу
(скажем, люди называют лиц содержащихся в ИТУ заключенными, сокращая до ЗЕК, ЗЕКА, а в действительности они именуются осужденные).
"Уж если значение закрепилось в речи - то оно и правильное"
С точки зрения правоведения понятия: "гражданский брак", "фактический брак", "сожительство" - имеют конкретный смысл, который не может быть изменен произвольно.
Кстати, само слово "сожительство" никакой отрицательной нагрузки не имеет.
ГК, конечно, регулирует имущественные взаимоотношения граждан, но никакого специального режима для внебрачных сожителей "проживающих вместе и ведущих общее хозяйство" законодатель не предусматривает. В отношении нажитого ими совместно имущества действует режим общей долевой собственности, а относительно иного имущества — режим индивидуальной частной собственности.
P. S. К статьям в Википедии я тоже отношусь весьма критично, потому и предварил приводимую мною цитату частицей "даже".

1 мая 2010 в 08:48 отредактирован 1 мая 2010 в 09:57 Сообщить модератору

Марианна Власова, называть-то, видимо называют, потакая моде, но законодательно этот термин существовал в наших пределах только с 1926 по 1944 год. Даже в Википедии записано: "Само понятие «фактический брак» в российском законодательстве не предусмотрено. Законодатель сознательно не предусмотрел такое понятие в юридическом лексиконе, так как браком признается только союз мужчины и женщины, зарегистрированный в органах гражданской власти, т.е. в органах записи актов гражданского состояния, и именно такой брак называется «гражданским браком», признается государством и порождает юридические последствия для супругов и их детей".
читать дальше →

Вероника Ланская, приветствую Вашу попытку рассмотреть сей непростой вопрос. И абсолютно согласен с Дарьей Гончар: то что у нас настойчиво называют "гражданский брак" с юридической точки зрения именуется "сожительство". "ГБ" - это нечто другое. Просто любители острых ощущений и "независимой любви" прячутся за благозвучье слов. А вещи надо называть своими именами. Брак от сожительства тем и отличается, что влечет за собой пояаление определенных прав и обязанностей. Правды ради надо отметить, что свобода или затрудненность разводов прочности семейных уз не гарантируют. По этому поводу еще Ф. Энгельс в своей книге "Происхождение семьи, частной собственности и государства" писал: "Нужно избавить молодых людей от необходимости брести через грязь бракоразводного процесса".
Возможности развода с того времени существенно упростились, но, видимо, экономические основы не претерпели серьезных изменений, поскольку прочности семейным взаимоотношениям это не добавило.

26 апреля 2010 в 11:57 отредактирован 26 апреля 2010 в 12:00 Сообщить модератору

Валентина Пономарева, интересное женское мнение о мужском взгляде. Вот только, несколько раньше Куприна, Ларошфуко сказал : "Разлука ослабляет легкое увлечение, но усиливает большую страсть, подобно тому, как ветер гасит свечу, но раздувает пожар". Всё. Разобрался. У Куприна в рассаказе "Олеся" текст такой:
читать дальше →

Михаил Груздев, интересная наглядная иллюстрация бесплодности мечтательных планов. Как говорят на Востоке: сколько не говори халва - во рту слаще не станет.
Еще почему-то вспомнились слова Джона Леннона "Жизнь - это то, что с нами происходит пока мы строим планы".

Алексей Норкин, ясное дело! Еще Омар Хайям рекомендовал: "Смеяться вовсе не грешно, над тем, что кажется смешно". А приведённая Вами присказка к народной мудрости имеет отношение малое. Её придумали дремучие пессимисты, вечно всем недовольные.