• Мнения
  • |
  • Обсуждения

К. Ю. Старохамская (Жаба в манжетах)

Есть два определения интеллигенции. Одно: неинтеллигент в гостях стырит ложку, а интеллигент – книжку. А второе - интеллигент это тот, кто может правильно написать это слово.

А тех, кто считает, что он чем-то лучше и умнее всего мира - интеллигент он или нет - всегда приятно высмеять.

Всегда приятно считать себя умнее прочих.

Весьма интеллигентный оборот насчет "пиндосов". Совок во всей красе: мы все в белом, а они пиндосы.

Большинству телезрителей это не нравится,а что делать?

А не смотреть всякую дрянь. Вам это в голову не приходило?

Да уж конечно, наивный гебист это из области сказок.

У вас такие комментарии, из которых можно было статью сделать. Может, и стоило бы?

Потому что само понятие "спекуляция" оно какое-то советское... нежизненное. А ведь сейчас уже часто приходится слышать, что вот какой рай был в СССР, всем было хорошо и спокойно... Хотят туда вернуться.

А по поводу оценок - так они ж не читают статьи, я уже в этом убедилась, когда мне какой-то ценитель поставил 1 за статью, которой не было еще (статья гласила "посмотрите, какие тут картинки", а картинок еще не загрузила). Пока не будет открытого голосования, так и будут ходить и гадить.

Но с другой стороны, а что такое эти оценки? Так, детский сад. Главное все-таки то, что читают, мы что предпочтем - статью с круглой 5 и с пятью заходами на страничку, или статью с кривым баллом, но с тыщей заходов и кучей комментариев?

Да, много хороших источников. Есть ресурс с картами ГУЛага, там же и воспоминания... Жженова есть книга... Хочется объять необъятное, пока оно еще доступно.

А еще все никак не допишу статью о Керсновской, надо, наверное, взяться и дописать.

Ну вот, в частности, те самые драмы театра Но. Они совершенно запросто могут ПОЛНОСТЬЮ состоять из цитат, так что слушатели, которые знают все цитируемое - воспринимают эти намеки именно как "гиперссылки", и тогда им понятен смысл текста. Это у них вообще очень принято.

А с задорновым я не согласна ни в чем, как Бродский с Евтушенко 8)))))

ну да.

Так ведь статья не о том, что у народов НЕ БЫЛО своих поэтов. Наоборот, они именно что БЫЛИ, но то что они писали - не интересовало сталинских соколов. А следовательно, и переводы звучали так, как НАДО.

Это значительно более грустно, чем если бы поэтов (акынов, ашугов и пр.) просто не было, а их придумали...

Монстр!

По-моему, у вас просто фиксация на грязном белье. Ну какую статью ни открой - каждый писатель или поэт не менял белье. Все-таки это уже что-то болезненное. О творчестве опять ни слова, опять сплошные неопрятные привычки писателя. Вам реально нужно к психотерапевту, это уже фетишизм какой-то.

Приятно слышать глас трезвомыслия.

еврокитайский-то он может и гуманист, а как заговорит про Украину - сразу высовывается его внутренний питекантроп. Не буду я его цитировать, империалиста.