Сергей Курий Грандмастер

Как пахнет пантера?

Стоило мне заинтересоваться происхождением названия «леопард», как в голове быстро возникла сумятица. Возможно, более знающие специалисты меня поправят — слишком уж много противоречивых гипотез я встретил, изучая этот вопрос.

Фото: pixabay.com

Не нужно обладать глубокими лингвистическими познаниями, чтобы узреть в названии леопарда слово «лео» — т. е. «лев». Но как переводится вторая часть — «пард», точнее, «пардус»?

В англоязычной Википедии написано, что это древнегреческое слово означает «самец пантеры» и почерпнуто из восточных — индо-иранских — языков. Тогда кто же такая «пантера»?

Русскоязычным читателям покажется, что ответить на этот вопрос легко. Одни тотчас вспомнят незабвенную Багиру из «Маугли», а начитанные пояснят, что пантера — это не отдельный вид, а просто генетическая разновидность леопардов чёрного цвета (в науке нестандартно чёрных особей кличут меланистами).

Пантера Багира
Пантера Багира
скрин; кадр из м-ф «Маугли»

Первым из средневековых европейцев, описавших чёрного леопарда, так сказать, «с натуры», был Марко Поло. Этому путешественнику XIII века удалось добраться аж до Китая. Правда, в своих описаниях Поло называет пантеру «львом».

«Разных зверей тут много; на зверей других стран они непохожи. Водятся тут совсем черные львы без всяких отметок».

Однако даже на самой чёрной пантере всегда проступают пятна. Недаром в английском языке аналог нашей пословицы «Горбатого только могила исправит» звучит как «Can leopard change its spots?» («Может ли леопард изменить свои пятна?»).

«Книга пророка Иеремии» (13:23):
«Может ли Ефиоплянин переменить кожу свою и барс — пятна свои? так и вы можете ли делать доброе, привыкнув делать злое?».

Как пахнет пантера?
Ron Singer; commons.wikimedia.org

Кроме того, если мы обратимся к произведениям мировой культуры и их переводам, то заметим, что словом «пантера», нередко описывают и обычного жёлто-пятнистого леопарда.

Овидий «Метаморфозы»:
…Бог (имеется в виду Вакх — С.К.) между тем, увенчав чело себе лозами в гроздьях,
Сам потрясает копьем, виноградной увитым листвою.
Тигры — вокруг божества: мерещатся призраки рысей,
Дикие тут же легли с пятнистою шкурой пантеры…

Римский бог вина - Дионис - верхом на леопарде
Римский бог вина - Дионис - верхом на леопарде
Jastrow; commons.wikimedia.org

Поэтому в западной культуре леопардов-меланистов стало принято называть не просто «пантерами», а «чёрными пантерами».

Учитывая это, вышеприведённая фраза из Википедии звучит более чем парадоксально: получается, что «леопард» — это некий гибрид «льва» и… того же «леопарда».

Однако есть и более логичные трактовки. Например, предположение о том, что слова «пантера» и «пардус» — это производные от санскритского «pundarikas» (тигр), которое, в свою очередь, происходит от pandarah — «светло-жёлтый». А в статье «Тигр» из словаря Даля мы можем встретить такую фразу: «ученое названье зверя Pardus». То есть «леопард» в древности воспринимался как некая помесь льва и тигра…

Как пахнет пантера?
tropicaLiving; commons.wikimedia.org

С третьим названием леопарда — «барс» — дела обстоят не так запутанно. Считают, что оно происходит от слова «prassum» из языка хетти (предполагаемого предка абхазского и адыгейского языков). У нас оно прижилось в XVI веке и означало, прежде всего, кавказских леопардов. Хотя применяли его и в отношении других крупных и пятнистых — вроде гепарда или ирбиса (последнего в итоге назовут «снежным барсом»).

Но вернёмся к слову «пантера», происхождение которого также не однозначно. В древности его трактовали более просто, не углубляясь в санскрит. Мол, «pan» — это по-гречески «всё, всеобщий», а «терос» — «зверь». То есть «пантера» — это некий «всезверь», зверь над всеми зверьми.

Исидор Севильский:
«Пантера называется этим именем либо потому, что она друг всем животным, кроме дракона, или потому что ей нравится общность своего рода, и то, что она получает, с равной одинаковостью возвращает».

Столь странная трактовка станет понятной, если вспомнить одно древнее (и не менее странное) представление об этом животном. Ещё в античном мире полагали, что пантера (тогда её звали «пардом») способна источать благоуханный и чарующий аромат, перед которым не способно устоять ни одно животное. Недаром словом «pardalis» древние греки называли не только леопардов, но и гетер — профессиональных «жриц любви», обильно умащающих себя благовониями.

Аристотель «История животных»:
«Рассказывают также, что пард, зная, что запах его приятен зверям, охотится, скрывая себя: он подходит близко и схватывает таким образом даже оленей».

Если в этом описании присутствовала хоть какая-то прагматичная логика, то в христианскую эпоху исчезла и она. В богословском изложении хищница уже источает аромат просто так, не преследуя никакой коварной выгоды.

«Физиолог» (II-III в.):
«Во сне источает она благоухание, и на этот запах собираются вкруг нее все прочие звери, и радуются аромату, а нарадовавшись, расходятся в веселии и довольстве по чащобам и полям».

Пантера привлекает всех животных, но пугает дракона, который скрывается в норе
Пантера привлекает всех животных, но пугает дракона, который скрывается в норе
Неизвестный художник; commons.wikimedia.org

Поначалу этот запах сравнивали со Словом Христовым, привлекающим души людей к вере. В куртуазной же культуре с благоухающей пантерой стали сравнивать Прекрасную Даму.

«Бестиарий любви в рифмах», неизвестный поэт XIII в.:
Хожу за ней, как ходят звери,
Сопутствующие пантере.
Ходил за нею и хожу,
Сопровождаю госпожу.
Влечет возлюбленная, манит,
Дыханьем сладостным дурманит.
Раскрашенная всех пестрей,
Пантера краше всех зверей.
Чарует обликом прекрасным.
Проснувшись, кличем громогласным
Звериный услаждает слух,
И несказанно сладкий дух
Лесные наполняет чащи,
И нет благоуханий слаще.
Зверям приятен запах сей.
Его боится только змей,
Спасается, как от погони,
От этих райских благовоний.
Но каждый, кроме змея, рад
Вдохнуть чудесный аромат,
И потому другие звери
Всегда сопутствуют пантере…

Как пахнет пантера?
Й. Босхиус; symbolarium.ru

А вот в мистическом романе Густава Майринка «Ангел западного окна» с пантерой уже ассоциируется коварная обольстительница.

«Нагая княгиня с самым естественным видом вышла из своей перламутровой раковины. Её чудесное, безукоризненно пропорциональное тело светло-бронзового оттенка, сохранившее свою целомудренную упругость, даже рядом с каменной Исаис выглядело настоящим шедевром. Брошенное на полу платье источало хищный аромат, по крайней мере мне так казалось; этот хорошо мне знакомый, щекочущий нервы запах пантеры в моём и без того уже перевозбужденном состоянии действовал просто оглушающе».

Если в средневековой Европе представления о леопардах были весьма отвлечёнными (ведь они там не водились), то во времена Майринка уже прекрасно знали, насколько опасен этот хищник.

Но людоеды в кошачьем семействе будут рассмотрены отдельно.


Что еще почитать по теме?

Кто есть кто в «Книге джунглей» Р. Киплинга? Часть 1
Как ведут себя цирковые животные?
Заповедник Серенгети: как поживают львы?

Обновлено 11.08.2016
Статья размещена на сайте 30.07.2016

Комментарии (2):

Чтобы оставить комментарий зарегистрируйтесь или войдите на сайт

Войти через социальные сети:

  • Пусть мы не знаем, как пахнет пантера.
    Зато догадываемся, как пахнет среднестатистический турист, вдруг увидевший возле себя пантеру...

    Оценка статьи: 4

  • В современном англо-американском языке "пума" - это не только пантера. Так еще называют зрелых женщин, обольщающих молодых людей и сожительствующих с ними.